According to the Plan for the Implementation of the Law on E-commerce, recently issued by the Prime Minister's Decision No. 776/QD-TTg, the Ministry of Industry and Trade is assigned to preside over the organization of in-depth training, dissemination, and promotion of the content of the 2025 Law on E-commerce.
In order to implement the Law promptly, uniformly, and effectively, the Prime Minister issued the Plan for the Implementation of the Law on E-commerce (the Plan) with the aim of specifically defining the content of work, deadlines, progress of completion, and responsibilities of relevant agencies and organizations in organizing the implementation of the Law, ensuring timeliness, synchronicity, uniformity, and effectiveness; establishing a coordination mechanism between Ministries, ministerial-level agencies, and localities in organizing the implementation of the Law nationwide; and raising awareness and responsibility of state management agencies, organizations, businesses, and individuals in complying with the law on e-commerce.

(Illustrative image)
According to the Plan, the Ministry of Industry and Trade will preside over and coordinate with the Central Council for Legal Dissemination and Education; ministries, ministerial-level agencies, People's Committees of provinces and cities; press, radio, and television agencies; and other relevant agencies and organizations to disseminate the content of the Law on E-commerce and its implementing regulations and guidelines through methods appropriate to each target group and practical conditions. Implementation period: 2026 and subsequent years.
The Ministry of Industry and Trade, in coordination with the Central Council for Legal Dissemination and Education; ministries, ministerial-level agencies, People's Committees of provinces and cities; and relevant agencies and organizations, will organize conferences, seminars, training courses, and refresher courses for officials, civil servants, employees, businesses, organizations, and individuals involved to update and enhance their legal knowledge and skills in implementing e-commerce laws through in-person, online, or hybrid formats. Implementation period: 2026 and subsequent years.
In addition, the organization shall review relevant legal documents under its assigned state management authority; and, within its authority, or recommend to competent authorities, promptly amend, supplement, replace, repeal, or issue new relevant legal documents, ensuring consistency, uniformity, and compliance with the provisions of the Law.
Ministries, ministerial-level agencies, and People's Committees of provinces and cities shall review legal documents within their assigned scope and areas of state management; and either act within their authority or recommend that competent authorities handle the review results in accordance with regulations.
The Ministry of Industry and Trade is responsible for reviewing documents within its scope of state management; it also serves as the central coordinating body for compiling review results and proposals from ministries, sectors, and localities to report to the Prime Minister.
Ministries, ministerial-level agencies, and People's Committees of provinces and cities shall submit the results of their review to the Ministry of Industry and Trade before May 10, 2026.
The Ministry of Industry and Trade will compile and report the results of the review to the Prime Minister in June 2026.
According to the Plan, the Ministry of Industry and Trade will preside over and coordinate with the Government Office, the Ministry of Justice, the Ministry of Finance, the Ministry of Science and Technology, the Ministry of Public Security, the State Bank of Vietnam, other ministries and ministerial-level agencies, and the People's Committees of provinces and cities to develop a Government Decree detailing certain provisions of the Law on E-commerce, specifically Clause 8 of Article 9, Clause 5 of Article 11; Clause 4 of Article 14; Clause 4 of Article 15; Clause 5 of Article 17; Clause 5 of Article 18; Clause 3 of Article 19; Clause 2 of Article 20; Clause 7 of Article 27; Point b of Clause 1 of Article 30; Clause 2 of Article 32; Clause 1 of Article 33; Clause 2 of Article 34; Point d of Clause 3 of Article 35; Clause 3 of Article 36; Clause 3 of Article 37; and Clause 4 of Article 38 of the Law on E-commerce.
The Ministry of Industry and Trade, in coordination with the Government Office, the Ministry of Justice, the Ministry of Finance, the Ministry of Science and Technology, the Ministry of Public Security, the State Bank of Vietnam, other ministries and ministerial-level agencies, and the People's Committees of provinces and cities, is developing a Decree amending and supplementing several articles of the Decree stipulating administrative sanctions for violations in commercial activities, production, trading of counterfeit and prohibited goods, and consumer protection (regulations on administrative violations in the field of e-commerce). The expected implementation time is in the fourth quarter of 2026.
| The Law on E-commerce No. 122/2025/QH15 was passed by the 15th National Assembly at its 10th session on December 10, 2025, and will come into effect on July 1, 2026. |